declinar


declinar
v.
1 to decline (gen) & (grammar).
declinó amablemente la invitación he politely declined the invitation
Su entusiasmo declina con el tiempo His enthusiasm declines with time.
María declinó el aventón Mary declined the ride.
Me declinó el negocio My business declined.
2 to draw to a close.
su interés por la caza ha declinado his interest in hunting has declined
3 to turn down the offer, to refuse, to decline.
Ricardo declinó elegantemente Richard turned down the offer elegantly.
4 to refuse to, to abstain from, to decline to, to forsake.
María declinó cuidar del chico Mary refused to take care of the boy.
* * *
declinar
verbo intransitivo
1 (brújula) to decline
2 (disminuir) to decline, come down
la fiebre ha empezado a declinar her fever has started to come down
la salud del enfermo declinó en otoño the patient's health declined in autumn
3 (acercarse al fin) to end, draw to an end
salimos cuando declinaba la tarde we went out as evening fell
verbo transitivo
1 (rechazar) to decline, refuse
2 GRAMÁTICA to decline
* * *
1. VT
1) (=rechazar) [+ honor, invitación] to decline; (Jur) to reject

declinamos cualquier responsabilidad — we cannot accept responsibility

declinar hacer algo — to decline to do sth

2) (Ling) to decline
2. VI
1) (=decaer) to decline, decay
2) liter [día] to draw to a close
3) [terreno] to slope (away o down)
4) (Ling) to decline
* * *
1.
verbo transitivo
a) <invitación/oferta/honor> to turn down, decline (frml)

declinó hacer declaraciones — she declined to make a statement

la compañía declina toda responsabilidad ... — the company accepts no responsibility ...

b) (Ling) to decline
2.
declinar vi (liter) día/tarde to draw to a close (liter)

al declinar el día — as the day draws to a close (liter)

* * *
= decline, take + a dive, turn down, take + a dip.
Ex. Library use declines during the June-October period when examinations have finished and the students are on vacation.
Ex. The article 'Wages, hours, bookfunds take a dive' examines how some authorities are proposing cuts in wages to preserve services; others reducing bookfunds by as much as a quarter, or cutting their opening hours in half.
Ex. Public school, strapped for cash, find offers from advertising revenue hard to turn down.
Ex. Sales took a dip in 2005 but exploded in 2006.
* * *
1.
verbo transitivo
a) <invitación/oferta/honor> to turn down, decline (frml)

declinó hacer declaraciones — she declined to make a statement

la compañía declina toda responsabilidad ... — the company accepts no responsibility ...

b) (Ling) to decline
2.
declinar vi (liter) día/tarde to draw to a close (liter)

al declinar el día — as the day draws to a close (liter)

* * *
= decline, take + a dive, turn down, take + a dip.

Ex: Library use declines during the June-October period when examinations have finished and the students are on vacation.

Ex: The article 'Wages, hours, bookfunds take a dive' examines how some authorities are proposing cuts in wages to preserve services; others reducing bookfunds by as much as a quarter, or cutting their opening hours in half.
Ex: Public school, strapped for cash, find offers from advertising revenue hard to turn down.
Ex: Sales took a dip in 2005 but exploded in 2006.

* * *
declinar [A1 ]
vt
1 ‹invitación/oferta/honor› to turn down, decline (frml); ‹propuesta› to reject, turn down
declinó hacer declaraciones she declined to make a statement
[ S ] la compañía declina toda responsabilidad … the company accepts no responsibility …, the company cannot accept liability …
2 (Ling) to decline
■ declinar
vi
(liter); «día/tarde» to draw to a close (liter); «fuerzas» to diminish; «salud» to decline
al declinar el día as the day draws to a close (liter)
cuando los días comienzan a declinar when the days begin to draw in
* * *

declinar (conjugate declinar) verbo transitivo
a)invitación/oferta/honorto turn down, decline (frml)

b) (Ling) to decline

declinar
I vi (perder fuerza) to decline
II vtr (rechazar) to decline: declinamos su invitación, we refused their invitation
'declinar' also found in these entries:
English:
decline
- decay
* * *
declinar
vt
1. [rechazar] [ofrecimiento] to decline;
declinó amablemente la invitación he politely declined the invitation;
declinó toda responsabilidad en este asunto he disclaimed any responsibility in this affair;
declinó hacer ningún comentario he declined to make any comment
2. Gram to decline
vi
1. [fiebre] to subside, to abate;
[economía, imperio] to decline; [carrera profesional] to decline, to go into a decline; [fuerzas, energías, ganas, entusiasmo] to wane; [estado de salud] to deteriorate;
su interés por la caza ha declinado his interest in hunting has waned
2. [día, tarde] to draw to a close;
al declinar el día as the day drew to a close
* * *
declinar
v/t & v/i decline
* * *
declinar vt
: to decline, to turn down
declinar vi
1) : to draw to a close
2) : to diminish, to decline

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • declinar — verbo intransitivo 1. Perder (una cosa) fuerza o intensidad: La fiebre declinó al tercer día. 2. Perder (una persona) energía o importancia: A los cincuenta años comenzó a declinar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • declinar — (Del lat. declināre). 1. tr. Rechazar cortésmente una invitación. 2. Gram. En las lenguas con flexión casual, enunciar las formas que presenta una palabra como manifestación de los diferentes casos. 3. intr. Inclinarse hacia abajo o hacia un lado …   Diccionario de la lengua española

  • declinar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: declinar declinando declinado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. declino declinas declina declinamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • declinar — v. intr. 1. Afastar se de um ponto fixo. 2. Aproximar se do seu fim. 3. Diminuir em intensidade ou atividade. 4. Decair. 5. Ir abaixando; ir diminuindo de altura. 6. Ir perdendo (as boas qualidades adquirindo outras opostas). 7.  [Portugal: Trás… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • declinar — (Del lat. declinare, apartar, evitar.) ► verbo transitivo 1 Rechazar una cosa: ■ declinó la invitación del embajador; declinar una responsabilidad. SINÓNIMO rehusar ANTÓNIMO aceptar 2 GRAMÁTICA Poner una palabra declinable en los distintos casos …   Enciclopedia Universal

  • declinar — {{#}}{{LM D11611}}{{〓}} {{ConjD11611}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD11879}} {{[}}declinar{{]}} ‹de·cli·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Disminuir, ir a menos o perder cualidades progresivamente: • La hegemonía española comenzó a declinar en el siglo… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • declinar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Disminuir en brillantez, frescura, importancia, etc; perder fuerza; acercarse a su fin o decaer: Marilyn Monroe murió en el momento en que su carrera artística empezaba a declinar 2 Declinar el sol, el día o la… …   Español en México

  • declinar — (v) (Intermedio) decaer o disminuir el valor o la importancia de algo, lo que puede conducir a su desaparición Ejemplos: Su poder declina, pero no aparecen a la vista potencias capaces de remplazarla. Al declinar el día, los campesinos vuelven… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • declinar — intransitivo 1) decaer*, menguar, disminuir, debilitarse*, degenerar*. ≠ ascender. 2) renunciar, dimitir, rehusar, rechazar, denegar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • declinar — de|cli|nar Mot Agut Verb …   Diccionari Català-Català

  • declinar — intr Inclinarse hacia un lado o hacia abajo. Decaer, ir perdiendo en salud, inteligencia, bienes, etc. fig. Aproximarse una cosa a su término fig. Ir cambiando de costumbres hasta llegar a lo contrario. tr. Renunciar. Poner las palabras… …   Diccionario Castellano


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.